3904| 11
|
《砂壺吟》----古風一首 |
![]() 點評
謝謝,好。
學生品味來去,還是喜歡原詩中的“睡”。不為其它,看著順眼,讀著順口,意甚明了,還是別改啦,哈哈!
醉茶呀,非是醉酒。
陶醉的“醉”。
我還是覺得原句好,“醉”不如“睡”。-----“大夢誰先覺,平生我自知。草堂春睡足,窗外日遲遲。”-----武侯似乎并非貪杯之人吶。“睡”改“醉”,乞緣由。
改!
末句“當伴武侯睡”為“當班武侯醉”!
評分
版權聲明:本文內容來源互聯網,僅供畜牧人網友學習,文章及圖片版權歸原作者所有,如果有侵犯到您的權利,請及時聯系我們刪除(010-82893169-805)。
| ||
點評
謝謝。
我是窮啊,所以窮消遣,呵呵。
| ||
點評
窮的喝不起茶了,也沒有啥----因為有簾外菊花----這句是吟陶淵明的。呵呵
| ||
| ||